{"id":9499,"date":"2013-02-19T09:46:59","date_gmt":"2013-02-19T09:46:59","guid":{"rendered":"https:\/\/www.zanniat.info\/?p=9499"},"modified":"2013-03-30T04:24:03","modified_gmt":"2013-03-30T04:24:03","slug":"a-vel-1-hnaak-english-zanniat-chin-dictionary","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.zanniat.info\/?p=9499","title":{"rendered":"A Vel (1) Hnaak English-Zanniat ( Chin ) Dictionary"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/i0.wp.com\/www.zanniat.info\/wp-content\/uploads\/2013\/02\/English-Zanniat-Dictionary.jpg?ssl=1\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-9500 aligncenter\" alt=\"English-Zanniat Dictionary\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/www.zanniat.info\/wp-content\/uploads\/2013\/02\/English-Zanniat-Dictionary.jpg?resize=515%2C479&#038;ssl=1\" width=\"515\" height=\"479\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Khua le ram caangcaang ai omtu Phunpui te veksen,<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A hmusa in kihzah le upathnaak thawn ning kutnem ning awh tlang ing. Zanniat fate kin omhmun caangah Pathian in hmuifu kin pe zianzo ai, Zanniat fete&#8217;n kin naiawng lailo hnaak a vaikhat hnaak tuhin English-Zanniat ( Chin ) Dictionary\u00a0 nai ve hang ising.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Hemi kin Dictionary heh Falam ai omtu kin pa Sayaci Van Kyi ai a bawn awnghnaak hluunin, Mirang lai ah <strong>Rev Phun Za Nem<\/strong> in kin ngansah ai Zanniat lai ah <strong>Sayaci Van Kyi<\/strong>\u00a0 amah thotho in kin letsah hnaak ii. Cen a ngan\/let benliang hnuafang in Kalaymyo ai <strong>Zannait literature &amp; Culture Committee\u00a0 (ZLCC) <\/strong>te in sik ai nemhnget hnaak nai ii.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Cen a vumai te a ben lianghnua fangin Kalaymyo ai <strong>Zannait Youth Organization-Zanniat Mino Pawlkom ( ZYO-ZMP ) le Zannait literature &amp; Culture Committee ( ZLCC )<\/strong> pawlkom pahnih lungkhim hnaakin <strong>Aizawl ZYO-ZMP<\/strong> te hnenah a Print (ca-uk suah) leh tlangzarh (publish) tunin ngen ai, <strong>Aizawl ZYO-ZMP<\/strong> in khai Angngai in cosah ai, tun dinhmun ah Release ( tlangzarh ) tuhin ca-uk 1000 (thawngkhat) print zo i sing.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Cen hemi Dictionary caa ai Sumsaw siangngai ai a hlu tute,<\/p>\n<ol>\n<li>Des Moines Iowa State USA ai omtu Pa Van Awng te Innsaang in Rs.\u00a0\u00a0\u00a0 7685.00\/-<\/li>\n<li>Canada ai omtu kin Phunpui te hnenin\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Rs.\u00a0\u00a0 18350.00\/-<\/li>\n<li>Forest Aveneu,IOWA State, USA ai omtu Tv Ro Sang (Bialpui)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Rs.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 4848.00\/-<\/li>\n<li>Thailand ai omtu kin farnu Nu Zing \u1e6cial hnenin\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Rs.\u00a0\u00a0 24117.00\/-<\/li>\n<li>Malaysia ai omtu Phunpui te hnenin\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Rs\u00a0\u00a0 20000.00\/-<\/li>\n<li>Canada ai omtu Pa Tluang Kip Thang ( Thangte ) te Innsaang\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Rs.\u00a0\u00a0\u00a0 2000.00\/-<\/li>\n<\/ol>\n<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<\/p>\n<p>Veksen kom (Thawg sawm sarih le thawng sarih ) \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Rs.\u00a0 77000.00\/-<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Thula sau napui khaw kin lingtlang kulhnaak te i maan mitcawl kongin khai siartlang zuam \u1e6den\u1e6do ngasing khaw,<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Dt. 24,Feb,2013 (on sunday) nia Aizawl ZCF ah hemi kin Dictionary release ( tlangzarh ) hnaak naituh hang ising.Hemi kin release ben pahin tu a daihte hmuahin lai thil tuh hang ai, India ramsong ah tu Rs.100\/- (zakhat) in zuar tuh ising.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Cen ramdang lam tuu kin release ben fangin thula ciangsawn in thandun leh tu ai ising. Ning veksen in hemi nia teltlang tuh sawm dun kongin a kawi ben\/thil lo te caa khai ning omhmun \u1e6denah sawngen hnaak thawn kin bawmtuh in ning sawm fawnm i ing.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Anghnaak tampui thawn,<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">ZYO-ZMP canca<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Zaam Luai Thang<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Aizawl.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Khua le ram caangcaang ai omtu Phunpui te veksen, A hmusa in kihzah le upathnaak&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":9548,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"enabled":false},"version":2}},"categories":[4,5],"tags":[30],"class_list":["post-9499","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-thuthang","category-zanniat-thuthang","tag-featured"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/www.zanniat.info\/wp-content\/uploads\/2013\/02\/English-Zanniat-Dictionary1.jpg?fit=403%2C292&ssl=1","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p6ZUDz-2td","jetpack-related-posts":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.zanniat.info\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9499","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.zanniat.info\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.zanniat.info\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.zanniat.info\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.zanniat.info\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=9499"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.zanniat.info\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9499\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.zanniat.info\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/9548"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.zanniat.info\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=9499"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.zanniat.info\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=9499"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.zanniat.info\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=9499"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}